All You Need to Know About Manufacturing in China

Like all other spheres of the economy, one country that has stood the test of time and turbulence in China. The People’s Republic of China is, without a doubt, the top industrial producer and manufacturer as it sells more manufacturing goods than any other country in the world. 

The statistics support this claim—China currently exports more than USD 34 billion worth of products to other countries. Last year, the manufacturing output of China was USD 3896 billion, approximately an increase of 0.72% from 2018. Even more so, China accounted for a huge 28% of global manufacturing output in 2018, which puts the country ahead of the United States. In fact, China sent almost 18 percent of its exports to the United States last year, and this figure continues to grow as China makes headway in the manufacturing world with the passage of time. 

One thing that has particularly come to light is the expansion of manufacturing companies in China. The reason is that even in the absence of tariffs on goods that a seller sells, China proposes advanced production experiences and less production costs than other countries. 

Here we shed light on some of the reasons why China is considered the head of manufacturing in the world.

Chinese Specializations

China is the biggest exporting country in the world, as it specializes in a variety of different product categories. When we talk about the availability of a product, China is unmatchable. Customers can buy anything made in the Chinese city named Shenzhen, which is known as the center of manufacturing in Asia owing to the evolving hub of highly accessible service providers and manufacturers. Additionally, Shenzhen is the only city in Mainland China which offers visa on arrival to foreign companies and visitors. This in turn encourages them to extend their manufacturing business in China. 

Chinese Costs

China is considered a developing country by the WTO and its economy is currently one of the largest economies in the world. In fact, China is quickly advancing in technology, production abilities and becoming more industrialized, which has pushed the country into more economic reform and projects such as ‘Made in China 2025’.

Today, as China improves its industrial sectors related to economic growth and advanced manufacturing industry, the Chinese business is showing sky-high figures. It is a fact that rising wages is not a bad thing unless a company is manufacturing in China and is experiencing lower profit margins from higher production costs. In fact, a more managed industry, better infrastructure, and improved machinery can prove to be additional benefits for a businessman manufacturing in China

Shipping costs are mostly the same in Asian states. However, a businessman can experience better rates if he opens an account in China and ships over time. Similarly, shipping taxes and duties are exempted from shipping costs, especially in the main cities of China.

Competence of Chinese Production

Chinese manufacturers prefer a high minimum order quantity (MOQ). This is because as the products get more elaborated, MOQ gets smaller. Products such as plush toys and glassware may consist of MOQ based on almost 1,000 pcs, whereas more complex and expensive items such as hardware products may have MOQ of almost 200-500 pcs. For a fresh E-Commerce startup, reaching a high MOQ may not be within a company’s financial range or won’t be required for producing so many units. However, higher MOQ generally makes the price per unit a lot cheaper.

In China, small industries might be more interested in providing a lower MOQ than greater manufacturers because smaller companies do smaller businesses. A foreign company, interested in working with a small-sized business in China, has to ensure it is capable of achieving its manufacturing goals and is in compliance with the product standards. This will not only save the company time and resources, it will also avoid poor quality production.

The Global Buyers of China

Chinese higher quality products have made global buyers turn towards manufacturing in the country for a long time. In short, the main reason a buyer prefers Chinese products, even if they are substandard, is that they have pushed the manufacturer towards a cheap price. In fact, a common saying about Chinese manufacturing is “you get what you pay for”.

However, low prices come with a catch. One should be very careful not to negotiate prices down too low as a reduction in price usually ends up in a reduction of the quality of the product. If the manufacturer isn’t paid well for covering the production of the product, they are indirectly forced to make cuts that affect the production or design of a product.

The Legal Aspects of Manufacturing in China

Cheap and low-priced products generally give way to breeding of counterfeit products. A manufacturing company that comprises thousands of manufacturers implies that while a buyer may have countless choices to choose from for the right fit, he is also vulnerable to manufacturing cheats and scams. 

As part of the due process, one should particularly take measures to assess a few things when ordering a product in China; the companies the manufacturer has worked with previously, the location of the company, and the presence of a business license. All these aspects are to ensure no counterfeit products are purchased in place of original ones. 

However, since the license will be in Chinese, one needs to have the support of a reliable translation agency which can translate the product material on time. Other than that, the agency could also be asked to look through the Industrial and Commercial Bureau to see if the company is actually registered in the province they claim to be in.

The Last Word

China’s manufacturing landscape is growing with each progressive year. While not every manufacturing factory is reliable, every company has contributed to adding to the country’s GDP. As the country shows progress in the manufacturing sector, more factory owners are requesting inspection services on third-party inspection services for an outside opinion on how to improve their quality to meet customer expectations. Nevertheless, resourceful manufacturing requires active business processes backed by technology to make meaningful progress, and China is on the road to achieving that manufacturing success soon.

Read More
Antonia November 4, 2020 0 Comments

Why Machine Translation Cannot Replace Human Translators

Effective and precise communication is very important to deal with the globalized world and to expand your business across borders. That is why so many companies hire translation services. The advancement of machine technology has taken translation services to the next level. Some companies opt for machine translation and some opt for human translation.

Difference Between Human Translation and Machine Translation

Technology advancement has impacted different fields of the world and the translation industry is one of them. The machine can do translations but human translation is the best form of translating all kinds of written documents, marketing material, magazines, websites, legal documents, product manuals, and many more. Human translators do the translation by taking all the necessary aspects into consideration, to provide their audience with an impeccable translation that leaves an impact on them.

Machine translation only does the translation from one language to another. It can not perform as a human does. Humans consider the intended message to be retained in the translation process whereas machine translation does only literal translation. 

What do you think the future holds? Will the advancement in machine translation outpace the human translators? No! Why? Primarily because the machines cannot comprehend the cultural aspects and may fail where creative translation (transcreation) is needed!

Let us have a look at why machine translation cannot replace human translation. 

Machine Translation Can Not Deliver Contextual Meaning

There are thousands of languages spoken around the globe and in each language, there are different words that have different meanings according to the context. Context is very important, and out of context translation can ruin the intended message. Peter Gilliver, who is the lexicographer of the Oxford English dictionary narrated that in the English language, the form of verb run has 645 different meanings. Now the question is whether the machine translation can translate all these meanings in their different contexts in more than one language. The answer is no. Humans can translate the context of the word in different languages and they also relate words according to different situations. The competent translator can translate all the homonyms of the words in each language and their relationship with other words. 

At present, machine translation does not possess any skill that can translate different contexts and different meanings that a single word has in the context. So, it’s obvious, we need human translation for in-context translation.

Machine Translation Cannot Understand the Nuances of the Culture

Every country has its own norms and values that shape their culture. The culture of the region also determines their way of communication. The problem with machine translation is that it cannot be sensitive to culture. The idioms, phrases, and slangs used in every culture are different. Machines cannot be programmed to understand the culture. The same words spoken in different cultures have different meanings. Some words and phrases that are considered humorous in one culture might be offensive in other cultures. Only human translators can identify these differences. While machine translation only can do a literal translation. The human translators are native to the cultures and can understand the cultural and linguistic nuances. This gives human translation an edge over machine translation. 

Machines Cannot Be Programmed For Localization

The integration of socio-cultural aspects is what makes translation effective. Linguistics know languages keep on changing according to their cultural requirements and they pay special attention to the contextual meaning. On the other hand, it is very difficult to program machines for new words that appear every time in translation as per their localized dialect. To handle this problem, many machines are regularly programmed with algorithms, but this is a very tedious and time-taking task.

 As contrary to the machine, human translators can easily adapt to the new changes in the language and provide you with impeccable translation with a correct and equivalent combination of words.

Machine Translation Requires Human To Operate

To program the machine with an algorithm and to give it instructions, human beings are required. After the translation, proofreading is required to identify any grammatical and lexical errors. The human translators give the finishing touch to your piece of the document as per the needs of the localized audience. The intricacies of different languages can only be understood by human beings. Artificial intelligence cannot be compared with human intelligence because artificial intelligence is also processed by human beings. Machine translation is developed to assist human translation and not to eradicate them. So human translation cannot be taken over by machine translation.

Machine Translators Cannot Translate According To Style and Tone

Every linguistic writing has a different style and tone, and for seamless translation, it is necessary to translate documents according to their original tone. The translation machines are programmed in such a way that they swap the words with the most appropriate vocabulary, but the use of appropriate vocabulary is not sufficient. For example, there is a difference in tone when we use the words pleasure and happiness. Machines cannot differentiate between the style and tone of words. This is the biggest difference between machine and human translation. Only the human translator can provide you with seamless translation according to the tone of your document.

Bottom Line 

No doubt the machine translation has come a long way since the last decade and many translation companies are using its services to produce rapid translation at an economical rate but this technology is still in the process of innovation and its results need human assistance to get verified. The end of the story is, that precise and accurate translation can only be done by human translators. Chinese Translation Services has a team of native translators that provides you with robust translation services in fast turnaround time and economical rates. Visit us for more details.

Read More
Antonia October 29, 2020 0 Comments

Hiring a Local Employee in China

China has a very lucrative and booming market. Global businesses only strive in the fierce competition if they can control their expenses. If you want to start your business in China, then it will be a rational decision to hire local employees. The benefit of hiring the local employees is that the local employee will be more productive for your business, as they know all the dynamics of the Chinese market.

                                                Let’s have a look at how to hire a local employee in China

Knowing the Rules and Regulation to Hire Employee 

The Employment Contract Law is very important in China. It is related to employer and employee relationships. This is applied to expats and local Chinese employees. Moreover, this law is being used in Chinese companies and even in Foreign-owned enterprises. This law is made to maintain a healthy relationship between the company and employees and to protect the rights of the employers. This rule needs to be considered while hiring a local employee in China.

Direct Employment

For hiring a local employee, direct employment is done through foreign investment enterprises or they recruit through professional regulation commission without hiring any service company. Foreign investment enterprises need to sign an individual labor contract with each employee.

Hiring through Labor Service Companies

The hiring that is done through the professional regulation commission is arranged by government-designated labor service companies. The representative of the foreign company signs the contract with the service company, and the service company will ask the professional regulation commission to get employees to work for the office. The representative company has a contractual relationship with the service company and not with the professional regulation commission. They may sign the supplementary contract with the foreign company and the PRC employee to adjust vacations, salary amount, confidentiality, competition clauses, and many more.

Contract of Employment 

All the employees in China need to sign employment contracts with their companies. Limited companies can sign employment contracts directly with the employees and the Representative Office (RO) can hire local employees through licensed HR agencies by talent dispatching services and employee leasing. The licensed HR is also responsible for employee Payroll, individual income tax, and other mandatory benefits as per the local policies. There is no standard format for the form. These points should be included in the agreement.

  • Job description, job title, and location of the work.
  • Date of joining, Term of contract, and probation period.
  • Employer and employee address, official identification, and signatures.
  • Working conditions and labor security
  • Compensation and benefits, insurance information
  • Rules regarding termination
  • Break of contract requirements and disciplinary rules.
  • Other requirements like a non-disclosure agreement, training bond, and non-compete agreement.

Type of Employment

Potential people can be hired on a permanent and temporary basis. Temporary employment is on a contractual basis or on a task-basis. Permanent employment is on fixed terms.

  • If the employment contract is 3 months to 1 year, the probation period is up to1 a month.
  • If the employment contract is of 1 year to 3 years, then the probation period is up to 2 months.
  • If the employment contract has no fixed term, then the probation is up to 6 months.
  • If the employment contract is of a fixed-term or it is less than 3 months, then there is no probation period.

Options for Hiring the Local Employee in China

Every employer looks for the most practical option to find top talent. Employers look for a more online and offline option. Some online and offline options include

  • WeChat – The social networking site caters to multi-cultural areas, and local job openings are listed there.
  • LinkedIn – It is used by many global companies to find a qualified candidate. It is very famous in China because Facebook and google are restricted there. Its usage has tremendously increased in China for over a couple of years.
  • Region-based websites –Many areas in China have their websites for jobs like Guangzhou Stuff and Shenzhen Party. These sites offer job listings, networking, and hiring options.
  • Job Fairs and Career Events – In job fairs and career events, companies can easily find students that have recently graduated
  • Professional Recruitment Agencies – They are the experts that use different strategies to hire the best candidate for the job position.
  • Job boards – Job positions are listed on these boards.

How to Attract Local Employees in China

There are different seasons in China when people want or don’t want to switch jobs. The best time for job switchers is from April to May. That is the period when people have got their annual bonuses that usually occurs in March-April time.

The worst time to look for local employees is from December to February. That is the time before the bonus. People will not want to lose the bonus. If you can’t wait till May, then you need to provide a  compensation package. To attract the right talent, you can give the following facilities

  • Good bonus system
  • Attractive salary package
  • Incentives
  • Additional benefits like annual leaves, allowances, insurance plan, training, and development plans
  • Succession planning
  • Attractive growth opportunities

For an attractive compensation package, you need to analyze the average market salary according to the role for which you are hiring, consider the city for which you are recruiting and the current salary package of the employee. The candidate will opt for your company if you offer more salary than his previous salary.

Training and Development

Many training and development programs are playing a significant role in attracting employees. People are more interested if companies send them for training abroad. It is value-added for the designation from junior to mid-level positions. China also offers external training programs both in Chinese and English language. Potential candidates can be attracted to your company if you work for their training and development.


Companies ranking and reputation also plays an important role. Many companies give incentives to their star employees like a bonus, foreign trips, and gifts besides their earned salary. People like to get a job in such companies.

Wrapping Up

If you want to hire a local candidate, then you need to approach them in their native language. Your company’s mission and vision and all your HR strategies and policies should be in the Chinese language. That’s where Chinese Translation Services can help. It can provide you with impeccable translation services in a fast turnaround time. Contact us and get a free quote now!


Read More
Antonia October 29, 2020 0 Comments

Exploring Chinese Companies’ Response to Coronavirus

The year 2020 started off with a host of problems bombarding the global landscape. Coronavirus, also known as COVID-19, emerged at the end of 2019 in the Chinese city of Wuhan, engulfing the city, the country, and the wider world in a matter of only a few months. Claiming thousands of lives within China and globally, the pandemic reached its peak in March 2020, turning businesses, stock markets, and global commerce upside down, wreaking havoc in the international markets. 

The spread of the pandemic was followed by widespread lockdowns, trade restrictions, and travel bans which although disrupted the business working also opened up doors for the growth of other businesses. In spite of the negative social and economic impact, people’s behavior saw a shift—from fear to action on adjusting with the changing situation, and a shift from offline to online shopping. 

Today, when much of the world and China has recovered from the worst impacts of the crisis, brands and companies are gearing up to bring their businesses back on track. Some of the actions that Chinese brands undertook in response to the coronavirus point to the fact that their business models had undergone considerable change during the crisis. 

Here’s a look at how Chinese companies responded to coronavirus during and after its spread.

A Shift to E-commerce

During the pandemic, many Chinese companies anticipated and witnessed a drop in sales in their offline and brick-and-mortar sales channels. Owing to countrywide lockdowns and travel restrictions, maintaining a smooth supply chain became a challenge for many. Consequently, many companies took advantage of the internet access and shifted their sales from offline to online.

After the impact of coronavirus lessened in the middle of 2020, a sense of crisis-planning overtook many companies. Some of the fastest-recovering companies looked ahead, bringing about a shift in their supply chains. For example, in the early days of the coronavirus outbreak, Master Kong, a leading Chinese brand of instant noodles, brought about a change in its efforts. Since it was expecting hoarding and stock-outs, it changed its supply chain efforts from offline to online and from large retail channels to smaller shops. The move was highly beneficial for the firm as after the re-opening of businesses, consumers flocked to smaller shops. By being proactive, Master Kong was able to supply to 60% of stores that were re-opened during this time. 

Finding Digital Ways to Communicate

The coronavirus crisis brought about a change not only in the way the companies conducted their daily business but also in the way they communicated with their stakeholders. After the lockdowns, an unprecedented hike was observed in the use of social media channels and digital platforms as a result of the business shutdowns. Companies took advantage of this shift, taking their promotion and advertising efforts from offline to online channels, deploying their sales efforts to new channels in both B2C and B2B enterprises.

An example is a leading cosmetic company in China, Lin Qingxuan, which was forced to shut down 40% of its stores during the crisis, including all its store locations in Wuhan, the epicenter of the crisis. The company brought a change in the deployment of its 100+ beauty advisors from these stores to become online influencers who had the skill to leverage digital tools and social media communication skills. By using WeChat, Lin Qingxuan was able to drive its online sales and engage customers virtually. As a result, the company was able to achieve a 200% growth as compared to its sales in the previous year. 

A Rise in Remote Working and Jobs

The outbreak had brought a huge shift in the way people performed their daily routines, including the way they worked. As a result of the lockdown, people were forced to ‘work from home’. This ultimately led to many of these workers using online tools such as Alibaba’s DingTalk, ByteDance’s Feishu, Tencent’s WeChat Work, and Huawei’s Welink. Seeing the rise in their usage, these tools added new features in the past months, including an increased number of people who can conduct video conferences, online health check-ups, and industry-related solutions. 

As universities and schools in China remain closed for an indefinite time, education platforms are collaborating to minimize academic losses. Some online education platforms such as Liulishuo, Zuoyebang, and Onion Academy offered free online classes to school students nationwide. In addition, companies such as Alibaba’s DingTalk and Tencent Education launched online classrooms, allowing teachers to conduct online courses from their homes. 

Employee training was also shifted online. New Oriental, a provider of private education, moved its training online through video conferencing and online seminars. It allowed its CEO and other top executives to share their experiences with trainees across the country online. Since it was a challenge to arrange in-person meetings during the crisis, conducting training online from homes allowed a much larger trainee pool to get the required skills.

Leveraging Technology to Accelerate Social Responsibility

In the wake of the pandemic, people and organizations from the world over volunteered to provide medical and financial aid wherever possible. Some companies adopted a technology-driven approach to support these volunteer causes and to show preparedness for future epidemics. For example, Alibaba Cloud offered AI computing capabilities to the general public for free in order to support the virus gene sequencing, new R&D, and protein screening. Neusoft Medical donated high-end CT scanners, AI medical imaging, and advanced post-processing software to hospitals in China. Other companies such as Infervision went for the launch of an AI software, called Corona AI Solution for front-line medical officers to detect and monitor the virus on CT scans. 

Big companies not only showed support for the general public in China, but they also extended their support for small and medium-sized enterprises in the times of crisis. Some digital brands rolled out massive relief efforts to help small businesses. offered a host of incentives for the sellers on its platforms such as promotions, live streaming aids, and support on content marketing. Alibaba went as far as to offer free services to its sellers along with delivering support to farmers who had suffered major losses due to the pandemic.

The Last Word

Although the grip of the virus has loosened somehow, the effects that the pandemic incurred are far from over. As companies reel from the shock that the crisis exerted on supply chains, sales, marketing, and profits, a lot needs to be done to get back on track. A shift from the old traditional ways needs to take place where companies look forward to digitizing their sales efforts. This ‘digitization’ will not only be limited to changing the ways the companies conduct their operations, but also on how they communicate and collaborate with their customers. Only by having a progressive approach can these businesses combat the pandemics like coronavirus and future ones as well. 

Read More
Antonia October 26, 2020 0 Comments

Challenges in Translating Chinese Creative Literary Works

What does a writer want? If a written book is appreciated by the readers, discussed in the book clubs, and that it is translated into multi-languages. You’d be surprised to learn writers from the western side of the world find Chinese text impeccably curious. Especially the Americans, who like to read and learn Chinese are often seen trying to translate Chinese novels. Jeremy Stevenson is one of those Americans who showed a keen interest in Chinese literature. He tried translating Liu Cixin’s work “The Three Body Problem” into English. Since then, the book has sold over 110,000 copies! 

However, was it easy for him to translate the Chinese book? To achieve this milestone, Stevenson had to face certain complications that any translator usually faces during translation from Chinese into any other target language. 

The Chinese language comprises pictograms (strokes), not letters, which makes the translation process harder and time taking. 

What Stevenson felt was that contemporary Chinese fiction is rather fascinating, but these aren’t easily available in the market. If any of them is available, it is sold off at Amazon, or available in poor quality. This is one of the standard issues with the Chinese context. 

Why Do Translators Face Challenges in Chinese Content?

The reason why most of the Chinese work goes unnoticed is because of language origin. Languages that are written with the help of letters follow the basic structure despite the differences like German, Italian, or English. 

The literary translators need a strong understanding of language to translate Mandarin Chinese to English. So as you can expect, literature conveys information in a particular way. Translators with a Mandarin Chinese background tend to produce a good quality translation of Chinese literacy. 

What Makes a Literary Translator Great?

The ability to overcome the challenges of a language.

Remember that Mandarin is divided into two main categories; Traditional Chinese and Simplified Chinese. Besides these two prime categories, there are other regional dialects as well. Keeping these in mind, we have compiled a list of a few primary aspects that make Chinese translation difficult. 

  • Unrelated grammar rules 

What is the major difference between English and Chinese? The grammar rules applicable in English are not applicable to Chinese (either simplified or traditional version) language. Mandarin Chinese is specifically alien to English grammar. The fundamental rules of verb conjugations simply don’t exist in Chinese grammar. 

It adds to the complication of the accuracy of content from Chinese to English. So a message needs to be conveyed differently. 

  • Topic prominence 

A topic-prominent language requires a translator’s focus. You need to listen or read the sentence to understand what is being said in the context. Because the standard grammar does not apply to Mandarin Chinese, it is important to read and reread the content carefully before translating Mandarin. 

This isn’t only time taking, but also puts the translator into a heavy workload. A reader needs to comprehend the literature context even after the translation process ends. Proofreading subtracts major chunks, which is why you need to make sure that subject prominent languages like Chinese or English or even French are thoroughly interpreted. 

  • Characters and meanings

What is the average number of Chinese characters that a reader has to read in a Chinese newspaper?

Usually, an average of 2000 to 3000 Chinese characters are in a Chinese newspaper. If you are reading a book, the numbers can exceed more than 50,000 Chinese characters. Chinese characters are comprised of logograms rather than phonemes. 

Chinese characters indicate unique meanings if combined with different characters. This also affects the pronunciations, making the pronunciations somewhat similar. To differentiate the tones and meanings means to place the characters in the sentence that makes sense around the context. 

  • Writing script 

As mentioned earlier, there are two major houses for the Chinese language–Traditional Chinese and Simplified Chinese. The complexity of strokes is different in both dialects. Simplified Chinese (as the name suggests) has lesser strokes than Traditional Chinese. 

To summarize this, the script complicates the literacy work. The simplified version is easy to translate comparatively to the Traditional Chinese. Usually, the major literary works like Chinese poetry, historical and cultural references are often available in Traditional Chinese, which makes the translation difficult. 

  • Difference in expressions 

To be a creative translator, he/she must have the right understanding of the Chinese characters. The Chinese lexicon comprises unique references from history and culture, which is why a non-native speaker faces a hard time understanding it. 

The use of idioms, metaphors, and sayings is extremely common in Chinese literature. A translator cannot ignore them in translation or simplify it either because each metaphor, idiom, and saying consists of creative expression. This is another reason a translator must have deep knowledge and understanding of the Chinese culture and literature before he can even begin the translation. 

How a Literal Translator Can Improve?

Literary translators specifically have the skillset in literary works. They do know the basics, but with time, they need to update their skills too. What makes a great literary translator is their level of understanding of the Chinese characters and overall content’s essence. 

It’s the job of a translator to interpret the source context and to translate it into the target language in a way that rightfully conveys the meaning. 

Moreover, Shanghai Translation Grants were established in 2015, to overcome the translation problem and to improve the translation quality of the Chinese literature. It drastically improved the readership of native Chinese books that were translated into English, Vietnamese, Serbian, and Japanese. According to the respective policies, the grant was eligible for the published or non-published translated books in the following categories. 

  • Literature 
  • Art
  • History 
  • Children’s books

If such steps are taken by the government, they can promote their native culture and language from a literal point of view. This will improve one’s perception of culture and language. Also, this will encourage foreign translators to dwell deeper into Chinese literature and expand their knowledge. 

Popular Chinese books are breaking the overseas barriers, let’s see how long it further takes to develop a strong foothold in the market.  

Read More
Antonia October 19, 2020 0 Comments

Everything You Need to Know about PEO in China

The world of today is a competitive marketplace with loads of challenges and opportunities for businesses. One of the challenges these businesses routinely face is that of employee hiring and recruitment, and not all companies have the time and resources to go through the rigorous hiring process. This is where PEO comes in.

Professional Employer Organization, also known as Foreign Enterprise Service Company (FESCO) in China, is a third-party local business that provides HR services to another business and is usually a medium-sized enterprise, providing access to affordable HR services to other companies. The PEO is responsible for the execution of all legal and regulatory requirements of payroll, immigration, staff recruiting, and training, as well as routine activities related to employee recruitment.

Since PEO deals with all the administrative tasks such as recruiting employees, the company is able to focus on work performance for providing better results in a short time. Companies prefer to use PEOs due to its excellent work of resolving the regular based issues and because it’s cheaper with regards to recruiting employees in a remote location.

All the states, especially China and some provinces have their own exclusive work permit, employment, and payroll conditions for non-resident businesses. Fulfilling those requirements can be a problem when it comes to expanding businesses internationally. However, for certain enterprises that are just trying to enter a fresh market and are comprised of limited Human Resources, a PEO is the most feasible decision.

PEO’s functions

In short, a PEO is actually a legal body that;

  • Manages all work permits and visa requirements for workers, therefore eliminating all sorts of denials and delays. 
  • Proposes a registered body that controls an amenable and local payroll in a province, region, or state.
  •  Abides by all the laws of the region, host state, or country, concerning the national contracts as well as employee protections.
  • Guides the company of the client according to the terms and conditions of the suitable notice durations, termination rules, and also severance payments. 

Professional Employer Organization in China

It is said that the average time required to create even a representative office in China is between 4 to 6 months. Although the strong economic growth in China attracts a large number of foreign investors to China, these companies often overlook the fact that the administrative and legal process required in setting up a business in China is a rigorous one. The Chinese business landscape has a lot to offer in terms of challenges and opportunities. This is the reason Chinese companies go for employing foreign-based organization for hiring and recruiting of employees. 

There is a dire need for employing local people in China owing to linguistic and trade barriers. According to China’s labor dispatch laws presented by the Ministry of Human Resources and Social Security (MOHRSS), these foreign-invested companies face countless challenges while appointing a native workforce in China. A local PEO is able to overcome these challenges, given that they are licensed to employ employees for host firms. Not only that, PEO companies hold the experience, credibility, and market that a freshly entered foreign company in China will never have.

For simply understanding the staff leasing procedures in China, a more practical way should be discovered for learning about the expertise of a PEO which is also familiar with the local labor guidelines for saving time in launching a business in China. 

Professional Employer Organization—an Overview

Professional Employer Organizations have evolved and expanded with time. The customary multi-year foreign deployment has gradually transformed into smaller, more resourceful projects that incorporate one or more provinces/countries/states in a single year.

This fresh trend has buried the concept of ” Do It Yourself (DIY)” of entering into any market and has also boosted up the demand for national deployment alternatives to grow. The majority of firms now prefer options such as appointing immigration specialists, payroll outsourcing and discovering local business companions to alleviate burdens on their resources. Nevertheless, a proper solution is yet required for building up a single source service that is able to deal with all the native employment chores.

Global Employment Organization (GEO) takes care of the modern demands, making it possible for corporations to promptly enter a new market and appoint workforces lawfully and efficiently.

Benefits of using (PEO) in China

There are numerous different advantages of PEO for any company using the Professional Employer Organization in tandem with the GEO services. In the majority of cases, the PEO draws the utmost advantages while doing business in a country where the complexity, expense, and conformity risk of home services are too costly.

  •  No Need for Local Integration

When a firm goes for the (DIY) approach, its local body needs to be registered and legalized. This is usually expensive and time-consuming as well.

The good news is that PEO is already based on a legitimately operational entity. This is why it is able to easily deal with all the payrolls, employment, and immigration problems in the host region legally.  

  • Compliance with Immigration Laws

Immigration policies and laws in several countries keep changing and the inquiry conducted by the foreign governments, especially when issuing work permits and visas are on the rise. 

Therefore, countless companies go for a GEO remedy presented by a local PEO. By using PEO, the Staff on working on a project can be lawfully certified to perform its duty in the host region or state. PEO takes care of all the work permit requirements, preventing any issues, and unnecessary inquiry from taking place from the immigration sector.

  • Operating a Local payroll in the host country:

A large number of regions, states, and countries need a corporation consisting of workers on assignment to run their payroll in tandem with local standards by using a registered body. 

The main quality of operating a local payroll is the retention and computation of statutory deductions from the pay, with allowances like health insurance, taxes, and pensions. PEO implements all significant details, analyzes that the payroll is updated and remains compliant for each deployed worker.

The Future of PEO

Advantages of using a PEO for global and regional organizations become obvious when a firm analyzes the cost and time spent in a (DIY) style. PEO provides a layer of lawful protection for any company, by taking accountability of most parts required for deploying employees in some other region. Undoubtedly the future of the Professional Employer Organization is very bright, as more and more states regions and countries are revising their local terms and conditions on immigration and employment, to restrain loss and abuses of revenue related to tax returns.  Companies should find a way of dealing with this barrier of conducting business in foreign countries. Therefore, PEO is becoming a significant approach for recruiting both local citizens and expats.

The Last Word

By employing the services of a reliable and professional PEO, companies can be relieved of the tremendous administrative and legal burdens of doing business in other countries, especially China. Likewise, companies seeking to expand their presence in China can benefit by hiring a PEO to do the job. However, many complications still occur, such as obtaining work visas or residence permits. As Chinese immigration laws are subject to revision and change every year, a PEO knows how to get the hiring process going, and is the best choice for countries where the business landscape is a tough one.

Read More
Antonia October 19, 2020 0 Comments

Choosing the Right CRM to Operate in the Chinese Market

In the world of business, everyone follows a set of rules that take them towards success. While it is commonly quoted that “the customer is always right”, companies often lag behind in providing that quality customer service that is needed. In order to deal with this problem of managing customer queries and demands, businesses have come up with a program that addresses specifically to customer needs. 

The CRM (customer relationship management) program is a tool that aids corporations to organize, collect, and access customer information, with a goal to manage and provide better consumer support. CRM software connects various departments of a company and shares significant real-time data regarding consumers, and has the ability to generate data from marketing, sales, and customer service by keeping it organized. This information is then used for optimizing business programs and retaining consumers.

The task of optimizing business processes and retaining customers is a difficult one, particularly in China where competition is high and new entrants are willing to take over control. This is why CRM software has become a necessity in this highly competitive market. 

However, before a company undertakes the task of choosing a CRM software, it has to keep in mind certain variables, such as software costs, scalability, and business value. Additionally, it should ensure the CRM software that it is choosing is fully integrated into the market so that it can fulfill all customer requirements effectively and efficiently.

The Advantages of CRM Software

When a firm uses a CRM program, it reaps the benefits of a fruitful and productive business. The consumers are able to gain a personalized experience, along with the option to make a complaint if any arises. The CRM software lends the facility of automated data entry as well, which helps a company save its precious time and effort. 

Having the facility of real-time data is a needed one, as it allows a company to develop better relationships with consumers. The experiences acquired through CRM software will definitely make a firm understand the demands of its customers and address them effectively, paving the way for a better relationship with them. Additionally, by using a CRM program, a huge jump can be observed in sales, profits, and the number of customers. In short, CRM software is the best tool a company can employ, if it wants greater profits and sales. 

Western CRM Tools in China

In China, Western Customer Relationship Management tools are not blocked. But it is also true that not all of the CRM tools are considered to be the right choice.

Several CRM programs that are operating in the West might lack Chinese payment methods and connections with Chinese platforms. They might have the complete Chinese translated version missing altogether. In such cases, data collection may not be as systematic as it should be which will ultimately result in weakening the usability of CRM for the business.

CRM Solutions used in China

Some CRM solutions have been jotted out by the experts that are mostly used in China for business integration and are discussed below;

a) SAP

The first top CRM solution is SAP. SAP is known as CRM software that is devoted to supporting “intelligent enterprises” in China. This software can be used by B2C and B2B companies as well.  It is quite helpful in the fields of marketing management, commerce, service, sales, and consumer data, and renowned Chinese corporations such as Tencent, Alibaba, and Baidu are among SAP’s customers.

b) WeChat CRM

WeChat is known as the most essential social media in China today. In fact, it has quickly become one of the most appropriate marketing channels in China. WeChat CRM solution is a perfect way to integrate social media platforms with a CRM program. However, WeChat CRM tools have certain limitations, as it focuses on the WeChat platform only and addresses only those customers who are registered on WeChat.

c) HubSpot

HubSpot is a very good choice for the Chinese market as it enables international organizations to manage their work through one system. Although HubSpot doesn’t have a Chinese version, it is still popularly chosen by organizations to manage their customer relationship management. 

d) Microsoft

Microsoft has CRM software known as “Dynamics 365” consisting of an advanced data collection features. This CRM system is highly customizable and comes with countless features that can be efficiently used for enhancing sales, increase customer services, and improve overall operations.

e) Oracle

Oracle is considered as CRM software of the future. Oracle has introduced a tool that has the ability to deal with several challenges that modern businesses are likely to encounter. The Oracle CRM solution is very progressive and is perfect for large companies comprising a great consumer base and sophisticated work.

f) Salesforce

Salesforce CRM software is optimized for China. Salesforce focuses on updating the software continuously for providing trustworthy performances and scalability.

A Look at the emerging Chinese CRMs

Other than the western CRM software, there are several local Chinese solutions available which can prove to be a wise option for enhancing business operations. Here are a few CRM software which are likely to take over the business landscape of the future.

  • Big Cat

Big Cat is a new platform comprising core features that are identical to HubSpot. Unlike western CRM tools though, Big Cat proposes very few core features, which makes it a less flexible solution.

  • Xiaoman Keji

Xiaoman Keji focuses on Chinese companies and is designed according to the thinking of Chinese people. However, it is limited in operation as it does not support English.

  • Kingdee

Kingdee is local software that features the program in both Chinese and English. It works best when is used with an international team. This solution is very easy to use and is well-integrated with native platforms.

CRM Solutions—what the future holds?

 As far as choosing the right CRM is concerned, the answer lies in a customized approach. Any CRM software that a company chooses will have some limitations of its own. This is the reason it is best to choose a customized CRM software that will address all business concerns effectively.

Customizing CRM software basically means making it more suitable for fulfilling the needs of the business. There are countless ways to customize CRM software. For example, a company might require some additional fields which are unsupported by the platforms but are mandatory for collecting information about the customers. A company can customize its CRM software to fit in the answers and customer queries, addressing those queries which are most commonly registered. 

In other cases, a company can integrate current sales and marketing automation tools for creating a specific situation which will be a significant step towards gaining more profits.

The Last Word

A CRM platform does the work of a whole business operation. Due to the nature of these software, their benefits in the integration of business operations are undeniable. Understandably, companies that have invested in CRM software experience a rise in sales, customer satisfaction, and greater business productivity. The Chinese market is no exception—a company has to choose the most suitable CRM in order to take advantage of the high population and technological advancement in China. This will pave the way for greater business productivity, growth, and excellence that companies aim for globally. 

Read More
Antonia October 19, 2020 0 Comments

Exploring the Significance of Chinese Translation Services

China – emerging as the business world’s superpower is something to marvel at. With more than 1.5 billion people living in China, millions speak Mandarin Chinese, traditional, or simplified. Millions of Chinese natives are spread around the world too. However, foreign businesses want a layout of the Chinese market, which is not possible without a proper Chinese translation. 

It is an overpopulated country with the highest speakers being of Mandarin Chinese. Mandarin is the official language of China and is used professionally too. Chinese are very particular about their cultural values and language. So, this doesn’t come as a surprise when foreign businesses have to translate and localize their content in the Chinese.

Chinese is good for Communication 

For a foreign business, translating content into Chinese can become one of their greatest assets.   In the business world, doing business transactions in Chinese is fruitful for a lot of reasons. Globalization plays a vital role in translation and localization services. Companies looking to tie a knot with Chinese partners can learn exclusively meanwhile  expanding geographically in China’s market. 

Chinese is usually classified into two major categories; Traditional Chinese and Simplified Chinese. Although it does depend on which region you choose to establish roots. In mainland China, Simplified Mandarin is actively spoken but the farther your move away from the main hub the denser the dialect will become. Learning a local dialect (which will be in Chinese) is a tough nut to crack, you need to understand the vocabulary and most importantly learn about the writing system too. 

Why Chinese is an important language for foreign businesses?

Learning a new language is not an easy feat. For professionals, the best opportunity to communicate is by hiring Chinese translation services that can communicate on behalf of your company. Foreign companies when entering the Chinese market have to;

  • Use mandarin Chinese as the official language for communication and official documents
  • Adapt the business strategies according to the Chinese culture, so that your products, services, and brand looks local. 
  • You will have to deal with legal matters as well. Every piece is written in Chinese. So, being the official language of China, Mandarin is one language you need to work around with. 

So if it’s a “yes” for your interest in the Chinese market, then the following factors point out more than the obvious significance of the Chinese translation services. 

Chinese Etiquette

Growing business in China is not only about translation. Even if you do not have a regional office in China, you could still provide products to Chinese consumers. But the sale at that point will be low. 

It’s about learning Chinese etiquette. The business culture in China is unique and has different practices than the States. It’s easy to offend a Chinese supplier, client, or customer if you lack the cultural understanding. You cannot solely focus the product or service without gaining the trust of consumers and local partners. 

For instance, a solid handshake is a welcomed gesture in Chinese culture, while in the US, a casual handshake (with an easy-grip) is preferred.

Do you feel the difference yet? It’s not only the business practices but also the social practices you need to follow to build trust. 

Largest E-commerce market 

Coming in as the second-largest economy (after the United States), China still is ranked at the largest E-commerce market. An economical giant like China has webbed out in every possible industry to ever exist. It not only hosts the world’s largest internet users but also has the largest e-commerce net worth in billions!

The e-commerce market in China is progressively active. There are more mobile users in China than anywhere else in the world. Being a fast-changing market, it’s a tough job to keep up with the trends. SEO practices become irrelevant because of the Google ban, so you have to localize not only your content but advertising and marketing too. 

It is a popular language 

Do people often ask why to learn Chinese? It’s not only for personal reasons but for professional reasons too. There’s a lot of difference between Mandarin and Chinese language. You need to understand Mandarin is a “variation” of the Chinese language, besides other forms of Chinese dialects, including Cantonese, Hakka, and Fuzhou, and so on. 

Comparatively to other versions, Mandarin is the most popular of all. Did you know currently 840 million people speak Mandarin? Yes, that’s right. This is another reason why Chinese translation services become a necessary step in conducting your business in China. 

In the commercial world of China, Mandarin is the quickest way to reach the consumer. So needless to say you’ll need translation, localize the content according to the region. 

Tough Competition 

Rise and shine? It’s more like you need translation and localization to be at the top for the neck to neck competition. A raging economy indicates the companies should invest in the country in good times with the help of government support. 

To build a strong base in China, hiring professional translation agencies is just one of the many crucial steps you need to take. From document translation to website localization, it’s like bringing in the big guns for the local consumer. But do ensure that the translation is error-free, unbiased, and engages the audience the desired way. Otherwise, it could;

  • Damage the brand’s goodwill
  • Limit the sales 
  • Create financial problems (backing up the investors)
  • Legal complications, etc.

The website is the public portfolio

The internet knows no boundary. Chinese advertising tactics are mostly commenced on WeChat, QR codes, etc. However, handling the website is another matter. International brands translate their websites in multiple languages including Chinese to indicate that they do care for the Chinese consumer too. 

Concaving with the local Chinese festivals (or any other native festival) proposes the idea of brand intimacy for the local audience. It removes the language barrier, which is why hiring Chinese translation services is as crucial as ever. 


The significance doesn’t just end there, but within our limited time, we do keep sharing the knowledge that helps you to have a better understanding of why your Chinese translation is important. Choosing the right linguistic is important, it doesn’t matter which industry you cover, a Chinese language partner will follow you till the end. 

Read More
Antonia October 8, 2020 0 Comments

Do’s and Don’ts in Doing Business in China

Every country has its values and culture that define its way of doing business. Although we all get impressed by developed countries, successful nations don’t copy them, but they try to achieve success by following their culture. China is one such country. If you want to start your business in China, then you need to adopt the Chinese business culture. As a foreign entrepreneur, you need to learn how to get along with Chinese counterparts. Knowing the Chinese traditions and culture is important to prepare yourself for Chinese business deals, no matter how experienced you are.

Let’s have a look at do’s and don’ts in Chinese business culture that will help you in making your business successful and avoid any pitfalls.

Negotiation in Chinese Culture 

  • If you don’t know the Chinese language well, then it is recommended to take your Chinese interpreter with you when you are going for business negotiation. The interpreter will help you understand the terminologies used in business negotiation, especially when business talks are held in the Chinese language.
  • If you want to know how business decisions are made in your organization, then you need to know family relationships rather than the organizational structure of the company.
  • In conducting business meetings, you are required to make different presentations at different levels because the structure of organizations in China are highly hierarchical.
  • Prepare a presentation in black and white and avoid colors. Be prepared for the meetings and get 20 copies of your proposal to give handouts to the audience.
  • Meetings are started with small talks.
  • Chinese people tend to develop a strong relationship before closing a deal, so you have to conduct meetings several times so that your deal gets finalized.
  • Meetings in Chinese culture can be arranged and canceled on short notice and meetings can also be held on weekends.
  • You need to be very calm and composed during business negotiations. If you lack patience, then it can result in business deal failure.
  • When people in China enter the conference room for the meeting, they enter in a hierarchical order. It means that the head of the meeting enters the room first.
  • The working hours for business are from 8:00 am to 5:00 pm from Monday to Friday.
  • To show professionalism and to have a good impression on the other party, Chinese people use business cards with one side in English and the other side in Chinese. Chinese characters should be accurate and precise.
  • The business card in Chinese culture is presented with both hands because it is considered to be a precious thing.
  • When you receive a business card then it is recommended to read and praise the content and place it in your valet. You can also place it in front of your table.
  • In the business negotiation, it is required to shake hands firmly, speak loud, and lead the conversation. The chain of command is followed and the junior assistants cannot interrupt during the conversation.
  • When the meeting ends, all of them are required to leave the meeting room hierarchically.
  • Networking in the Chinese world is more important than written documents.
  • As a foreign entrepreneur, you need to visit China frequently to show your presence and to develop a business relationship with Chinese stakeholders.
  • In Chinese culture, politeness and humility are given great importance. They are not straightforward. If they want to say no, they will say like I need to think or I am not sure.
  • Chinese people keep the business negotiations going so you don’t get tired by resuming the business negotiations again.

Some Quick Tips

  • English is a language of global business, but not all the businesses in the world are conducted in English. So you need to know the Chinese language and its different dialects.
  • You should practice speaking slowly.
  • Pronounce the words with clarity.
  • Avoid jokes and slang in business communication.
  • Use proper graphics in the presentation.

Business Meals

  • Doing business in China is all about making relationships so you need to attend business meals.
  • Business meals include lunch or dinner in China, and breakfast is omitted.
  • Dinner time is from 6:00 p.m. to 7:00 p.m. and it lasts for a few hours.
  • You need to sit in a business meal when you are asked by the host.
  • The guest of the honor is seated in the middle of the table and his seat is always reserved. The guest needs to sit to the left of the host.
  • You cannot start eating in business meals before the host because it is considered rude.
  • Chinese cuisine comprises a lot of different delicious dishes like a combination of vegetables, meat, and fish.
  • Normally Rice is served at the end of the meal, but you can also ask for a bowl of rice in-between.
  • Tea is a famous drink in China and alcohol is served complimentary to check the true face of business partners. If you don’t want to drink alcohol, you can replace it with soft drinks.
  • In the Chinese culture, the host rotates the toast after giving a little speech about the acknowledgment of good food and tells about good business relationships. The hosts end their speech by saying ‘ganbai’ that means bottoms up. You also need to make a speech when toast reaches you.
  • It is very common in China to invite your Chinese business partners for lunch or dinner, but do not make lunch or dinner lavish otherwise your Chinese partner will lose face.
  • You can take your Chinese business partners to a good Chinese restaurant or any foreign restaurant if they have a taste for western food.
  • Giving tips in Chinese culture is considered an insult.

Business Communication 

  • Chinese people usually do chit chat before going for serious business talks. They do ask about your views about China and Chinese food. You should take part in their conservation to build a rapport with them.
  • Chinese people will get impressed by you if they know that you are aware of Chinese culture, history, and geography.
  • Some topics are very sensitive for Chinese people like the China-Taiwan dispute and Tibet issue.
  • If you learn some Chinese words then you will be able to impress your Chinese business partners. They will appreciate your linguistic skill, no matter how bad your pronunciation is.

Body Language

  • Your body posture should be attentive and formal and you need to stay calm and composed during meetings.
  • Use your hands appropriately. Biting the nails, putting your hands in a mouth are considered very rude in Chinese business culture.

Wrapping Up 

You can operate and expand your business smoothly without any legal implications if you understand the business culture of China.  In case you need business document translation, Chinese Translation Services has got you covered!

Read More
Antonia October 8, 2020 0 Comments

All You Need to Know about App Localization for Chinese Market

The app localization business is the fastest and most lucrative business in the world, and it is definitely on the to-do list of most businesses for 2020. The reason is simple—it has proven itself to be an effective way to gain more market share and a sure way of achieving sales globally. However, there are certain countries that yield more returns if you localize your app for them. The Chinese market is one of these lucrative markets.

If you succeed in localizing your app for the Chinese market, be assured that you have hit the jackpot!

With a user penetration rate of approximately 23% in 2020, and expected to hit 25.5% by 2024, China can be counted as among the top markets for mobile apps. If numbers are anything to go by, the number of active users on third-party mobile apps touched 472 million in the year 2018, and that figure is expected to soar to 485 million in 2020.

Here’s a brief look at the app market in China.

The Chinese App Market—Android vs iOS

The Chinese market is a hotbed of opportunities, particularly for app developers. This can be ascertained by the fact that the revenue in the Chinese apps industry is projected to reach approximately USD 555 million in 2020, with a growth rate of 7.2%. Not only that, but this growth is also expected to project a market volume of USD 734 million by 2024. 

Granted, the Chinese app market looks attractive enough to attract new entrants, but it is quite different from the Western app market. The Chinese app market is dominated by Android apps, followed by third-party apps and then iOS. Since China has its own search engine and does not rely on Google, this indicates the absence of Google from the app market, and ultimately that of Google Play. If localization into the Chinese app market is your goal, you will have to undergo a strict regulatory cycle of app certification through each of the app stores in the Chinese market. 

The most popular app store in China is Tencent MyApp App store with more than 270 million active users. This is followed by the Oppo app store and Huawei App store with 125 million and 122 million active users, respectively. 

Apple app store has a different game in the Chinese market altogether. While it dominates the western and Asian markets, the iOS app store has only a 14% market share in China. However, the Apple fans in China are generally loyal to the brand, which gives it an appreciable edge in the Chinese market. 

You might want to enter the Chinese market with both Android and iOS app versions of your apps, but that is an expensive undertaking that would incur a load of hassles. Choose wisely over which store you want to go for, as that would shape your app store success in the Chinese market.

As far as the Chinese app market is concerned, it is lucrative for new as well as old players. The question is, are your apps localized for this lucrative Chinese market?

The Rules for App Localization in China

One thing that new entrants in the Chinese app market need to keep in mind is that the Chinese market is different from any market in the world. No matter how popular their app is in the west, it might go unnoticed in China, as local apps dominate the Chinese digital landscape. 

Rule #1: Change the technical details

In order to fit your apps in the local market, there is a need to change the technical details of the apps, along with the linguistic ones. Although you can encode with any of these standards: EUC-CN, ISO-2022-CN-extension, ISO-2022-CN, or GBK, it’s wiser to use Unicode (UTF-8) as it supports all Chinese characters. In addition, it allows for multiple language localization as well. 

It is also important to find a local server to integrate your apps to the Chinese-based cloud system. To ensure your apps run without any disconnections, you need to have access to Chinese servers and for that, a partnership with a local entity is a must.

Rule#2: Translate your App

Translation is one of the most important steps in the process of app localization. This means you will have to spend extra bucks to hire a professional team that can translate your app into the Chinese language. Remember, using automated translation is not an option in China—Chinese people prefer complex expressions and hold different opinions with regards to writing styles. This is why you will need human translation to ensure your message and app resonates with the target market. 

Rule#3: Come up with a new app name

When entering the Chinese market you need to be flexible enough to exercise new ways of doing things. Changing your app name from the English version to Chinese is not only necessary, it might be the best marketing step you take. This is because the English name of your app might have different connotations in Chinese—and not all of these connotations will have a good impact on Chinese consumers.

Make sure to find a local Chinese name for your apps as it will create greater appeal for the Chinese audience. Work with a local marketing company to ensure you pick the right name that stays close to your brand message and also attracts the Chinese customer.

Rule #4: Promote your App the Chinese way

After you have made your app available in the Chinese market, you need to promote it too. Regardless of how good your app is, it won’t stand a chance if you don’t use proper promotion channels—think WeChat and Weibo. If you are thinking of taking Facebook, Twitter, or Google route, think again. These platforms don’t work in China, so you need to take advantage of WeChat’s one billion daily active users to promote your app in the Chinese market. Other than that, human interaction is highly appreciated in China, so go for discounts and special promotions as a way to attract more customers.

Rule #5: Consider all laws and regulations

When it comes to internet rules, China is a strict region. A small mistake can lead to your app getting banned in China. For that, you need to be constantly upgraded to the latest rules and regulations regarding cybersecurity and censorship. The Cyberspace Administration of China had implemented a new set of rules in 2016 for app developers regarding data privacy, censorship, and cybersecurity. This is why you need to work with a local partner who knows all these local laws and regulations.

The Last Word: the Chinese market is waiting

According to future estimates, by 2023, over 900 million Chinese users will have access to the internet from their smartphones. This means you will need to make your app localization move faster if you want to make an impression on the Chinese customer. Take time to plan your app launch in the Chinese market, but be prepared for all possibilities as the Chinese market is not only tougher than the western market but is also a profit-yielding and lucrative one. 

Read More
Antonia September 30, 2020 0 Comments